Opera Omnia – Borgnet edition. In this edition, the tables of contents are included as indexes in the back. There are also more typical indexes of topics covered, scripture quotations used, and suchlike. (This is only a partial list of links so far.)
Scholarship has moved on since Borgnet, so a lot of these books may not actually be by St. Albert the Great. They may be by other Alberts (like Albert of Saxony) or other students of Albert (like Henricus), or totally different people altogether. However, thanks to the practice of students publishing their lecture notes taken from great teachers, a work may be written in a totally different style and still be “by” St. Albert. And it gets more obscure still. Members of religious orders or people writing for small audiences didn’t necessarily put their names on their stuff, so work that was in a certain school might be attributed to its most famous exponents. Also, after St. Albert’s scientific skills became magical skills in popular legend, some occult books written centuries after his death got his name stuck on them. It happened to Solomon, too. So authorship is a tricky thing to establish, and you can expect a good deal of skirmishing and changes.
A lot of the first few books are commentaries on books by Aristotle. Harmonizing Aristotle’s ideas to make them accessible to medieval Christians was of course one of St. Albert’s great projects. Wikipedia has links to online collections and translations of his works for comparison purposes.
Volume 1: Logicae, Prima Pars.
Liber de Praedicabilibus.
Liber de Praedicamentis. (aka Liber de Decem Praedicamentis)
Liber Sex Principiorum. (Book of Six Principles.)
Liber Perihermenias (1 & 2). (aka Liber de Interpretatione)
Liber Priorum Analyticorum (1 & 2). (aka Liber de Syllogismo Simpliciter)
[Available in English: The Nature of Logic, trans. by John Hare, 1956.]
Volume 2: Logicae, Secunda Pars.
Liber Posteriorum (1 & 2). (aka Liber Posteriorum Analyticorum, or De demonstratione)
Liber Topicorum (1-8).
Liber Elenchorum (1 & 2). (aka De sophisticis elenchis)
Aristotle’s Physics in English.
Philosophia Pauperum (The Poor Man’s Philosophy Book), (aka Isagog in libros Aristotelis – Physicorum, de Coelo et Mundo, de Generatione et Corruptione, Meteororum, et de Anima, or Philosophia Naturalis.)
Liber de Apprehensione.
Aristotle’s On the Soul, in English.
Science/Natural Philosophy Works:
Volume 9: Parvorum Naturalium, Pars Prima.
Liber de Sensu et Sensato.
Liber de Memoria et Reminiscentia.
Liber de Somno et Vigilia.
Liber de Spiritu et Respirantione.
Liber de Motibus Animalium.
Liber de Aetate, sive De Juventute et Senectute.
Liber de Nutrimento et Nutribili.
Liber de Morte et Vita.
Liber de Natura et Origine Animae.
Libellus de Unitate Intellectus contra Averroem.
Liber de Intellectu et Intelligibili.
Liber de Natura Locorum. (aka De Natura Loci)
Liber de causis et proprietatibus elementorum.
Liber de Passionibus aeris, sive De vaporum impressionibus.
[Available in English:
De Sensu et Sensato. (Translated by Akdogan in Optics in Albert the Great's De Sensu et Sensato, 1978.)
De Natura Locorum. (Translated by Tilmann in An Appraisal of the Geographical Works of Albertus Magnus, 1971)]
Volume 10: Parvorum Naturalium Pars Altera.
Liber de Vegetabilibus et Plantis. (7 books)
Liber de Motibus progressivis.
Liber de Causis et processu universitatis. (2 books)
[Available in English Translation: On Animals: A Medieval Summa Zoologica. Translated and annotated by Kenneth F. Kitchell, Jr. and Irven Michael Resnick, 1999. Also, Quaestiones super De Animalibus, translated by Irven Resnick and Kenneth F. Kitchell, Jr, 2008.]
[Available in English Translation: Obviously the above works, but also Man and the Beasts: Books 22-26 of De Animalibus, translated by James J. Scanlan, 1987. This is a super-good book, and the translator is a veterinarian, if I recall correctly. So he further comments on what is consonant with what we know these days and what isn't, and what sounds freaky but really is something quite true. Lively and lovable.
Of course, what we really need is a coloring book version, showing St. Albert rappelling down cliffs to look at eagle nests, playing with ant lions, and staring up at the dinosaur bones in the German mountains. ]
Bible Commentaries: Medieval sources say that St. Albert wrote commentaries on every book of the Bible. This is the stuff that survived. His focus varies with the type of book. His commentaries on the Gospels are apparently very concerned with the literal sense, while he gets very allegorical in commentaries on some of the poetic books.
Volume 13: Sermons.
78 Sermones de Tempore. (sermons for certain feasts and Sundays.)
53 Orationes super Evangelia Dominicalia totius anni. (a yearlong sermon series on the Gospels.)
59 Sermones de Sanctis. (sermons for saints’ days.)
32 Sermones de Sacrosancto Eucharistiae Sacramento. (On the Sacrosanct Sacrament of the Eucharist. Not generally attributed to St. Albert these days, although the medieval evidence is pretty strong. At any rate, a very famous work back in the day.)
Volume 18: Liber de Muliere Forti.
Liber de Muliere Forti. (aka Mulieris Fortis Encomium – The Praise of the Valiant Woman)
Commentarii in Threnos Jeremiae (Commentary on Lamentations)
Commentarii in Baruch (Commentary on Baruch)
Commentarii in Danielem (Commentary on Daniel)
Volume 29: Commentarii in IV Sentiarum (Dist. 1-22).
Contents: Commentarii in Sententiarum, Part 4A.
Volume 30: Commentarii in IV Sententiarum (Dist. 23-50).
Contents: Commentarii in Sententiarum, Part 4B.
Volume 37: Mariale, sive Quaestiones super Evangelium, Missus Est Angelus Gabriel, Etc.
Mariale, sive 230 Quaestiones super Evangelium Missus Est. (An important Marian book, not universally attributed to Albert anymore. One of those things about which scholars disagree.)
Biblia Mariana. (Not attrib. to Albert anymore.)
Paradisus Animae, sive Libellus de Virtutibus. (Not attrib. to Albert anymore.)
De adhaerendo Deo liber. (Not attrib. to Albert anymore, but a very famous book.)
Libellus de Alchimia.
Scriptum super arborem Aristotelis.
[Available in English:
De adhaerendo Deo. (On Cleaving to God.)
Libellus de Alchimia. (Translated by Sr. Virginia Heines, S.C.N. U of California Press, 1958.)]
Distinctiones in Sacramentum Eucharistiae, (aka Liber de Sacrificio Missae or De sacramento Eucharistiae.)
Enarrationes in Apocalypsim S. Joannes (aka In Apocalypsim S. Joannes Enarrationes).