1. They’re just about the last Spanish-speaking country to maintain the vos forms of address and grammar. (That’s 2nd person plural pronoun and verb forms, like Y’all. Ustedes/3rd person plural is the formal 2nd person plural.)
UPDATE: More and better info about Rioplatense Spanish here. It turns out that “yeismo” is part of what was going on in the Spanish dub of Sherlock Holmes in the 22nd Century, because an Argentine accent is regarded (in the Americas) as sounding educated, urbane, and old-fashioned, and thus compared well to an English accent.
2. They’ve got cattle country, in the pampas. Hence gauchos, steak, and lots of yummy beef dishes.
Buenos Aires and Rio de Janeiro are allegedly as different as Dallas and Austin. Francis I is from B.A. Wow, total brain-fail. Rio is in Brazil, duh me. I think I was thinking about steak, which by all reports is also cheap and plentiful in Rio. Maybe Lent leads to meat fixation.
4. That whole Falklands thing? Still touchy, still calling them the Malvinas there. They also got raided by the UK by ship a lot back in the 1800’s, and even back to privateers like Morgan and Drake. So yeah, kinda touchy.
5. Tons of English people, and folks from other European countries, immigrated there when it was a frontier all the way to the 1950’s, and people still immigrate there today. Francis I’s family immigrated there from Italy, back when. In Patagonia, there are whole valleys full of native Welsh speakers who’ve been Argentine for generations.
6. A history full of nasty governments.
7. Fernet-Branca and Coca-Cola, possibly the national drink.
9. Yerba mate tea. (Just like folks in Paraguay and Uruguay.)
10. The comic and cartoon Cybersix came from there. (And portrays Buenos Aires without naming it such.)